«...стойте и держите предания, которым вы научены или словом или посланием нашим» (2 Фес. 2:15)

реформа языка

Кто в начале XX века отвергал опыт использования русского языка в богослужении?

Обновленчество в новейшей истории Русской Православной Церкви стало одной из самых неприглядных и драматических страниц. Тяжесть этой духовной болезни для нас усиливается тем, что, казалось бы, полностью себя дискредитировавшая и отторгнутая в начале ХХ века здоровым большинством церковного народа, она вспыхнула с новой силой в наше время и сейчас грозит уже непосредственно всему церковному организму. Представляем вниманию читателей статью православного публициста Николая Каверина.

Читать далее »

Церковнославянский язык — это наш язык для беседы с Богом

Призывы к переходу как на богослужебный русский язык со стороны неообновленцев, так и на русифицированный церковнославянский со стороны сторонников «модернизации через традицию», пытаются в последнее время оправдать «миссионерской необходимостью» привести в Церковь чуть ли не все 80% русского населения РФ. И именно церковно­славянский язык по мнению иных ревнителей «миссии без границ» является якобы основным препятствием приходу новых людей в Церковь. Так ли это на самом деле и к чему могут привести реформы языка в Церкви рассказывает Николай Каверин.

Читать далее »

О церковно-богослужебном языке

Предлагаем вниманию наших читателей статью писателя и историка конца XIX — начала XX вв. Певникого Василия Фёдоровича, где автор рассуждает на актуальную (как и сегодня, как и многие века назад) тему реформации богослужебного языка. Как рассказывает Василий Фёдорович: «…в последнее время поднимаются толки, направленные против употребления старого церковнославянского языка при богослужении, и в устных беседах и в печати заявляются требования заменить его при богослужении обыкновенным русским языком». Некоторые события истории действительно могут повторяться.

Читать далее »

Основные признаки церковных модернистов, составленные архимандритом Рафаилом (Карелиным)

Вниманию читателей предлагаем статью архимандрита Рафаила (Карелина), в которой автор сформулировал особенности антицерковного учения, которое пропагандируют модернисты в Православии. 

Читать далее »

Прения о языке богослужения на Поместном Соборе 1917-1918 гг.

Всероссийский Поместный Собор 1917–1918 годов начал свою работу сразу после крушения монархии, и уже на Предсоборном совете был поставлен вопрос о богослужебном языке, точнее о переводе его с церковно-славянского на современный русский язык, якобы более доступный для понимания прихожанами Церкви. Как был организован Собор, какие вопросы о языке на нём поднимались и почему ни одна высшая церковная инстанция не утвердила проект постановления об изменении языка рассказывает в статье Георгий Коробьин. 

Читать далее »

Христианство и модернизм

   Может ли Православие совмещаться с модернизмом? Что представляют собой догматы – сознание Церкви, или же этап человеческого развития? Автор статьи архимандрит Рафаил (Карелин) рассуждает о разных способах продвижения ложных идей модернизма в православии: отказе от церковного символизма, внедрения религиозного рационализма, прагматизма и  мистицизма, который хочет «обновить» саму духовность, расцветания религиозной эклектики, попыток реформации церковного календаря, богослужебного языка и иконописи.

Читать далее »

Лекарство от модернизма

Интервью с архимандритом Рафаилом (Карелиным) о соблазнах, которые несет модернизм в православии, каковы его духовные корни и в чём ошибочность такого подхода к вере.

Читать далее »

О недопустимости русификации богослужения

Почему богослужебные тексты недозволительно редактировать и переводить на новые языки? На самом деле церковнославянский язык менее понятен, чем русский? Каким образом ломка богослужения в малом неизбежно приводит к искажению богослужения в целом? Статья протоиерея Константина Буфеева о необходимости сохранения церковнославянского языка в Православных храмах.

Читать далее »

О значении церковнославняского языка в богослужении Русской Православной Церкви

В статье приводятся рассуждения авторов православного сайта «Благодатный Огонь» в защиту сохранения церковнославянского языка как официального языка богослужения в Русской Православной Церкви.

Читать далее »

О мистической красоте русского языка

    В статье архимандрит Рафаил (Карелин) рассуждает о причинах и нежелательных последствиях широко обсуждаемой «реформы языка» — возможности перевода языка богослужения Русской Православной Церкви с церковнославянского на русский.

Читать далее »

Перевод богослужения на русский язык – попытка искусственной протестантизации Православия

    Аналитическая статья о выступлении известного учёного, преподавателя религиоведения и общественного деятеля А.В.Щипкова по вопросу возможности перевода языка богослужения с церковнославянского на русский.

Читать далее »